[TŁUMACZENIE] 150506 Aktor Jo Heebong wspomniał o Yoochunie w wywiadzie

2015050616271120490

Jo Heebong nie szczędził pochwał na temat swojej niesamowitej współpracy [aktorami z „TGWSS”] i powiedział, “Mimo że nasz wiek jest tak różny, czuję się jakbym był ich prwadziwym bratem i jakby Yuchun-ssi był moim (bilogicznym) młodszym braciszkiem. Nasza współpraca jest naprawdę solidna”.

Odnośnie pojawienia się w podobnym projekcie, „Three Days” również wspomniał o Yoochunie, “We ‘Three Days’ spotkałem go tylko raz, więc moja jedyna myśl o nim to było to, że jest skrytym aktorem.” i „Teraz gramy razem i zdałem sobie sprawę z jego inteligencji i komicznego wyczucia. Bardzo komfortowo się z nim gra.” Dalej też chwalił swojego kolegę, „Istnieje powód, dla ktorego Yuchun-ssi jest rozpoznawany przez publiczność i krytykę za swoje aktorstwo w różnych projektach, szczególnie w filmie ‚Haemoo'”.

Źródło: Tenasia via Naver
Tłumaczenie na angielski: yochwennie
Tłumaczenie na angielski: akeshine@tvxqpoland
Udostępniono przez: JYJ3 | tvxqpoland

Reklamy

About akeshine

Kpopholic ^^ TV5XQ! Always keep the faith...hope to the end~

Posted on 07/05/2015, in Tłumaczenia and tagged , , , , , . Bookmark the permalink. Dodaj komentarz.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: