Category Archives: Wywiady

[WYWIAD] 130111 TVXQ: Changmin „Czerpię radość z myśli, że dzisiaj jest zawsze lepsze niż wczoraj”

Maknae TVXQ (najmłodszy członek zespołu). Nieznaczny i cichy głos. Twarz osoby, która wydoroślała. To jest kilka wizerunków Maxa Changmina, które pamiętaliśmy, zanim przeprowadziliśmy wywiad. Nawet w trakcie był cichy, dobrze wychowany i dał nam posmakować poczucia humoru, który jest charakterystyczny dla najmłodszego z grupy. Taki Max Changmin opowiadał o TVXQ, które znamy dziś. O grupie, która wśród słuchających ma wyraźny podział na pełnych pasji fanów, a publiczność. O grupie, która tworzy swoją tożsamość od początku. Max Changmin spokojnie rozmawia o rzeczach, które dla wielu mogłyby być przykre. I w tym spokoju jest pielęgnowana chęć konkurencji. On wie, że nie jest najlepszy w tańcu, więc pracuje nad tym jak szalony. Pielęgnuje chęć konkurowania, bo „nigdy się nie cofa i pracuje nad swoimi umiejętnościami za każdym razem, gdy coś zacznie”. Najmłodszy, który zawsze się uśmiechał teraz pozwala, by jego głos był słyszalny i obiektywnie spogląda na postęp swojego zespołu, myśląc również co będzie w przyszłości. Mówi, że idzie do przodu, trzymając się myśli, że „nadejdzie coś jeszcze” i brzmi to bardziej, jak urok, który rzuca na samego siebie, niż chęć. A więc wiele rzeczy się zdarzyło, ale musi nadal być coś, co jeszcze nadejdzie. Dla TVXQ. Dla Maxa Changmina.

AS10gcO4FZy2WaZwmEjiWDb4KeK

Zakończyliście promocję drugiego albumu, który nagraliście jako duet. Jakbyś siebie ocenił?

Changmin: Nasza promocja z piątym albumem Why była przepełniona piosenkami i tekstami, które dobrze pasowały do naszej sytuacji w tamtym czasie. Mieliśmy zamiar pokazać, że nadal jesteśmy silni. Jednak kiedy przygotowywaliśmy się do tego albumu, naprawdę byliśmy zmartwieni, ponieważ myśleliśmy, że skoro fani i publika łączy TVXQ z „mocnymi, intensywnymi” występami, to ten wizerunek będzie się pogłębiał jeszcze bardziej jeśli dalej będziemy występować z tego typu muzyką.  Mówiąc szczerze, to Catch Me nie była piosenką, która w zupełności przemówiła do publiczności, ale nie będę z tego powodu utrzymywać, że jest tyle samo fanów, jak i przeciwników tej piosenki, skoro tak nie jest. Ale musimy pogodzić się z tą odpowiedzią, a gdy spoglądam wstecz na naszą promocję wierzę, że to był okres przejściowy, którego musieliśmy doświadczyć. To był kolejny krok, który zrobiliśmy by rozszerzyć naszą perspektywę.
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 130127 Kim Jaejoong napisał teksty piosenek bazując na prawdziwych historiach

Napisałeś wszystkie 5 piosenek na swój album, „One Kiss”, „Mine”, „Healing for Myself”, „You Fill Me Up” i „All Alone”. Czy wszystkie są o twoich własnych doświadczeniach? 

Jaejoong: Healing for Myself, której tekst opowiada o tęsknocie za utraconą miłością opiera się na prawdziwej historii (śmiech). Pisałem o moich własnych relacjach z ludźmi odkąd zacząłem pisać teksty piosenek dla TVXQ. Naturalnie, że musiałem doświadczyć miłości, żeby być w stanie o niej napisać (śmiech). Chociaż czasem też piszę teksty bazując na filmach.

76029292

Więc ostatnio zerwałeś ze swoją dziewczyną, jak mówią słowa piosenki? Kiedy ostatnio byłeś w związku? 

Jaejoong: Nie odpowiem na to pytanie (śmiech).
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 130111 TVXQ: Yunho „Nie mieliśmy innego wyboru, musieliśmy rzucić szybką piłkę raz jeszcze”

Wywiad już troszkę przedawniony, ale mimo to warto przeczytać, bo lider mądrze mówi xD ❤

TVXQ to grupa, którą znają wszyscy. Jednak czy ktokolwiek może powiedzieć, że naprawdę wie kim oni są? Zadebiutowali w 2003, są więc na scenie już od 9 lat. Wywołali szalony entuzjazm, przeszli przez tak wiele i w końcu rozpoczęli na nowo. I nowy album TVXQ Catch Me pokazuje kierunek w jakim dzisiaj TVXQ idzie. Przedstawili nam Choikang Changmina i U-Know Yunho na swoim albumie Why (Keep Your Head Down) i teraz ta dwójka uformowała swoją tożsamość z Catch Me. Energetyczny i wspaniały wizerunek, który pokazali na scenie wraz ze swoją muzyką na samym początku umożliwił nam wyobrażenie sobie przyszłości tego już 9-letniego zespołu. Chcieliśmy zapytać ich jak to jest zaczynać na nowo i formować nowe marzenie dla zespołu, który był na szczycie przez ostatnie 9 lat? Na to pytanie U-Know Yunho odpowiedział, że ostatnie 9 lat było jak dojrzewanie. Pęd w stronę przyszłości, pełni obaw i bez odpowiedzi. Jednak droga, którą szli aż do teraz wpisała się w niego i ukształtowała go. Jak w tytule dramy, w której się pojawił jest on idolem, który uderzył głową w przyszłość i teraz chętniej mówi o teraźniejszości, niż o przeszłości. To jest historia mężczyzny, który ma dwadzieścia parę lat. U-Know Yunho.

AS10WN4e7wS4RnEXpTmCY5wYEdFV

Jak się czujesz z rozpoczęciem kolejnej promocji, tym razem z 6 albumem?

Yunho: Jeśli widziałeś nasze wydawnictwo Why jako dowód naszej determinacji, to myślę, że nasz obecny album pokazuje jakim rodzajem muzyki nasza dwójka chce się zajmować w przyszłości. Ludzie mogą mieć różne opinie na temat Catch Me i to zależy od ich punktu widzenia, ale ja jestem usatysfakcjonowany, ponieważ czuję, że wszystko do siebie pasuje.
Read the rest of this entry

[TŁUM] JYJ Magazine: The Story of 1000 Days – Spotkaliśmy właśnie tę jedną osobę, która zatroszczyła się o nas (część 1)

Photobucket

Read the rest of this entry

[TŁUMACZENIE] 130202 “The JYJ” Magazine – Wywiad z Yoochunem

Image Hosted by ImageShack.us

Pływanie

Mój menadżer ukończył Kurs Amerykańskiej Piechoty Morskiej, ochrona też dobrze pływa. Zamiast mówić, że jestem dobry w pływaniu, wolę powiedzieć, że lubię wodę. Prawdę mówiąc, kiedy jestem w hotelu nie mam za bardzo co robić. Zazwyczaj słucham muzyki, trochę pisze albo śpię. Podczas ostatniej trasy uzależniłem się od pływania, a to dlatego, że każdy hotel posiada basen. Najpierw pływałem stylem motylkowym, potem na grzbiecie i innymi dowolnymi stylami. To było fajne i przede wszystkim dzięki pływaniu uwalniałem stres.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] 130201 Jaejoong, „Napisanie piosenki zajmuje mi mniej niż jeden dzień”

Członek zespołu JYJKim Jaejoong niedawno wydał swój solowy album. Zgodził się opowiedzieć nam o kulisach nagrywania.

22 stycznia udzielił wywiadu w celu promocji albumu „I”. W ciągu jego dziesięcioletniej kariery nie wydał żadnego solowego albumu, aż nagle zaskoczył wszystkich rockowym mini albumem. Napisał nawet teksty i muzykę.

Kiedy napisałeś wszystkie piosenki i przygotowałeś album?
Napisanie piosenki nie zajmuje mi dużo czasu. Przecież to nie jest żadna nowela. Natomiast chwilę może zająć mi wymyślenie jakiejś historii. To dlatego, że staram się nie pisać słów w wyszukany sposób.

Ile zajęło Ci napisanie całego albumu?
„One Kiss”, ta piosenka zajęła mi najwięcej czasu. Przez trzy dni starałem się napisać do niej tekst. Zazwyczaj zajmuje mi to o wiele mniej.

Read the rest of this entry

[TŁUMACZENIE] 130124 Jaejoong wspomina o Junsu w każdym wywiadzie z 10Asia

AS10GD7qVKBtJ2hOGVunNW8sO

Pytanie: Co Kim Junsu i Park Yoochun sądzą na temat Twojego nowego albumu?

Jaejoong: Junsu podobało się „Mine”, a Yoochun polubił „One Kiss”. Nie tak dawno temu, kiedy Yoochun powrócił z Chin, słuchałem właśnie „One Kiss”, a on stwierdził, że chce się napić (przy aut. jak rozumiem, Yoochuna ta piosenka tak zasmuciła, że aż musiał się napić :P) . Junsu natomiast powiedział: „Oh, oh, oh, oh, hyung jest niesamowity!”.

Pytanie: Kim Junsu odniósł pasmo sukcesów zeszłego roku w swoich solowych projektach: wydał album i był na światowej trasie koncertowej. Co ty zamierzasz zrobić, aby promować swój album, proszę podziel się tym z nami.

Jaejoong: Byłem bardzo zazdrosny o Junsu. Odniósł wielki sukces, mimo że na trasie był całkiem sam. Na pewno chciałbym zorganizować światową trasę, ale mając tylko 5 piosenek, nie będę w stanie tego zrobić.

Źródło: 10Asia
Tłumaczenie polskie: parksanghwa@tvxqpoland
Udostępniono przez: tvxqpoland

 

[WYWIAD] 130117 Yoo Seungho wspomina o Yoochunie w swoim wywiadzie

„Nie wydaje mi się, żeby różnica wieku miała jakiś wpływ na grę aktorską. Zespół na planie, który składa się ze starszych osób poczynając od Yoochuna hyunga i Eunhye noony jest naprawdę bardzo dobry. Myślę, że przekazaliśmy świetną energię widzom. Ponadto skoro są dla mnie hyungiem i nooną, mogłem wiele razy na nich polegać. W szczególności na Yoochunie, który zawsze poprawia wszystkim humory. Podczas grania nie mogłem być za bardzo wyluzowany, ponieważ miałem wiele scen złości i wytrzymałości, ale kiedy był tam Yoochun hyung często kończyło się to scenami NG i wybuchem śmiechu.” 

Źródło: Daum
Tłumaczenie angielskie: sheena
Tłumaczenie polskie: Bakanishi@tvxqpoland
Udostępniono przez: tvxqpoland

[WYWIAD] 121219 SSTV: Kim Jaejoong: “Umarłbym bez JYJ”

Trochę mi zeszło z tym wywiadem, ale mam nadzieję, że mimo to przeczytacie ^^

701960895 (1)

Jeśli mógłbym wyrazić swoje uczucia, to mogłyby być one cięte nożem. Przede mną był mężczyzna, który miał skórę białą, jak śnieg i zastanawiałem się, czy jest tak samo zimna. Jednakże w jego dużych oczach był cień niejasności, jakby skrywały tajemnicę. Złapałem się na tym, że byłem coraz bardziej ciekaw; kim jest ten mężczyzna, jakiego rodzaju osobą?

Ta cool fasada była wizerunkiem Kim Jaejoonga, który jest widziany publicznie. Jednak, gdy się z nim rozmawia, to zupełnie inna historia; aura wokół niego jest bardzo relaksująca i przyjazna, jego ciepło uświadamia ci, jak mylące mogą być pozory.
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 121220 Kim Jaejoong: “Byłem pod wrażeniem słów, które powiedział mi Oh Dalsoo, ‘pracuj dalej, jako aktor’”

hankooki1

“Jako że zajmuję się aktorstwem, sceny pocałunku i rozbierane to również rodzaj pracy, którą będę musiał wykonywać.” 

Kim Jaejoong, członek JYJ, podjął wyzwanie i nakręcił film po roli w dramie.

W ‘Code Name: Jackal’, przy którym pracował z Song Ji Hyo, pokazał wiele uroku, którego wcześniej nie mogliśmy zobaczyć..

W filmie najbardziej atrakcyjną sceną Jaejoonga jest scena z historycznej dramy, którą Choi Hyun filmował z długimi włosami.

– Szczerze, byłem zaskoczony twoją sceną pocałunku z Kim Sungryoung. Nie bałeś się reakcji swoich fanów?

▲ Jeśli bym tego nie zrobił przez to, że bałbym się reakcji moich fanów, to myślę, że doprowadziłoby to do zastopowania mojego dorastania, jako aktora. W końcu jest to rzecz, którą muszę zrobić. Filmowałem to z determinacją, jaka towarzyszy mi zawsze, gdy coś robię.. 
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 121122 Song Jihyo: “Kim Jaejoong jest utalentowany w wielu dziedzinach”

[Tylko części powiązane z Jaejoongiem zostały przetłumaczone]

Song Jihyo dumnie wypowiedziała się o ich pracy zespołowej, „Jestem osobą, której zazwyczaj dużo czasu zajmuje poznanie swojego partnera/partnerki w pracy. Ze względu na moje wymagania i oczekiwania [o aktorze/aktorce], zawsze później tego żałuję. Ale tym razem nie potrzebowałam na to czasu, ponieważ już wcześniej go znałam. Pomagaliśmy sobie na wzajem i mieliśmy dużo zabawy nagrywając.”

Dodała, „Wtedy Jaejoong miał trudne chwilę, ponieważ dodatkowo nagrywał jeszcze swoją dramę. Mimo to nie narzekał, nigdy nic podobnego nie powiedział. Pomyślałam sobie, że idealnie pasuje do roli, kiedy czytałam scenariusz. Wierzyłam, że świetnie sobie poradzi.”

Read the rest of this entry

[WYWIAD] Changmin dla majowego wydania magazynu Dazed & Confused Korea 2012, część 2

Photobucket

P: Patrząc na ostatnie wiadomości, mówią one, że jesteś numerem jeden, czterowymiarowych artystów. Dlaczego tak jest?
O: Wśród fanów, krążą o mnie takie opinie jak „Powrócił high-schooler” i „Czy ten facet zwariował?” Dongwan-hyung z Shinhwa, ma słynne powiedzenie „Shinhwa nie jest w stanie brać odpowiedzialności za życie każdego.” I to jest dokładnie tak, jak się czuję. Nie przesładzam swych słów i nie chcę mieć wpływu na te dzieci. Nie mam tyle siły aby za nie odpowiadać. „Ja”, którego teraz widzisz jest rezultatem opakowania (śmiech). To nie tak, że nie dbam o nikogo, po prostu mówię tak, bo nie chcę, aby ludzie tracili czas na takie bezsensowne rzeczy.

P: Pojawisz się w filmie ‚Fly With The Gold’, w reżyserii Izutsu Kazuyuki, zagrasz u boku Asano Tadanobu i Tsumabuki Satoshi. Czy to z powodu TVXQ dostałeś rolę?
O: To krępujące mówić samemu o sobie, ale dyrektor powiedział, że kiedy patrzył na listę kandydatów, czuł, że mogę porzucić wygląd idola albo emanować większym młodzieńczym wizerunkiem. Nie jestem pewny czy to dobrze czy też źle (śmiech). Kiedy spytałem go „Czy to komplement?” odparł „Hmm.. niekoniecznie..”

Read the rest of this entry

[NEWS] 121030 DBSK Changmin: „Umawiałem się w tajemnicy przed wszystkimi”

Changmin z TVXQ, miał okazję dać ostatnio interesujący wywiad.

Q: Niedawno zagrałeś w japońskim filmie „Run With the Gold”. Gra w języku japońskim musiała być trudna.

Changmin: Zdałem sobie sprawę, że granie w obcym języku jest niezwykle trudne. Teraz rozumiem jakie niezwykłe jest to, że aktor Lee Byung Hun sunbaenim, gra w obcym języku  w tym wypadku jest to angielski. Ciężkie jest granie w ojczystym języku, a co dopiero w obcym. Grałem w filmie, odbywając w tym samym czasie trasę koncertową w Japonii. To dość zawstydzające, ale płakałem ze frustracji, gdy nie mogłem poradzić sobie z graniem. Wkładałem w to całego siebie. Nie żałuję niczego, bo zrobiłem wszystko, co w mojej mocy, nawet jeśli inni będą uważać inaczej.”

Read the rest of this entry

[WYWIAD] Changmin dla majowego wydania magazynu Dazed & Confused Korea 2012, część 1

Zapraszam na majowy wywiad z Changminem, wiem że już trochę przedawniony lecz mam nadzieję, że i tak przeczytacie! Enjoy 😉 (A część druga już jutro!)

P: Czy kierujesz się jakimiś zasadami, kiedy nosisz garnitur, jakie style lubisz?
O: Lubię garnitury, które przylegają do ciała. Mój dzisiejszy garnitur był nieco inny, ale też nie był zły. Sesja zdjęciowa była bardzo interesująca.

P: Który dzisiejszy zestaw, spodobał Ci się najbardziej?
O: Podobał mi się garnitur, który był miejscami wyblakły. Niezły był, też zestaw z krótkimi rękawami i kapeluszem. Ach, jeszcze raz, jak się nazywała ta rzecz?

Read the rest of this entry

[WYWIAD] KpopStarz – Wywiad z Kim Jaejoongiem – Najlepszym artystą pierwszej połowy 2012 roku

Tak bardzo jestem wam wdzięczny za miłość, którą okazujecie. Pragnę wyrazić swoją wdzięczność całym sercem. Bardzo chciałbym spotkać kiedyś każdego z was. Będę pracował ciężko, by być jeszcze lepszym muzykiem i aktorem. 

Część pierwsza – wspomnienia z 2012 roku 

Jaejoong: Witam miłośników KpopStarz! Jestem Kim Jaejoong bardzo mi miło!

Q: Jakie to uczucie, być wybranym najlepszym artystą pierwszej połowy 2012 roku, przez KpopStarz USA media?

Jaejoong: Po pierwsze chciałbym bardzo podziękować. W ubiegłym roku miałem okazję spotkać fanów na Światowej Trasie Koncertowej. Teraz znów czuję, że jest tylu fanów w różnych krajach, którzy nas kochają. Dzięki temu wyróżnieniu, znów jestem w  stanie to odczuć.
Read the rest of this entry

[PHOTO] 121005 InRed (wydanie listopadowe) – Specjalny wywiad z Changminem

  Read the rest of this entry

[VIDEO+TŁUMACZENIE] 120925 ‚Catch Me’ Album TVXQ – Tłumaczenie wywiadu

Q: Co ostatnio robiliście?

Yunho: Jeśli o mnie chodzi to zajmowałem się swoim hobby, chodziłem na przykład na kręgle, albo jeździłem na desce w parku. A ty Changmin?

Changmin: Gdy miałem czas wolny, odwiedzałem przyjaciół, których tak dawno nie widziałem. Nie mieliśmy jednak zbyt dużo odpoczynku. Wydajemy nowy album, więc musieliśmy na przykład przygotować zdjęcia na okładki, co sprawiło, że mieliśmy trochę zajęć. Bardzo cieszymy się na spotkanie ze wszystkimi po roku i ośmiu miesiącach.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120911 Wywiad z TVXQ „Od debiutu do światowej sławy”

„Pragniemy być artystami, którzy dają ludziom piękne marzenia i nadzieję. Chcemy dawać dziś więcej niż wczoraj i sprawiać, że jutro będzie lepsze niż obecny dzień.”

REFLEKSJE

Pytanie: Analizując wyniki KpopStarz z czerwca, należy powiedzieć, że TVXQ jest grupą, którą ludzie wskazują jako najbardziej popularną na świecie, jeśli chodzi o pierwszą połowę 2012 roku. Co o tym myślicie?  

Yunho: Jestem bardzo wdzięczny za tak wielką ilość miłości. Jest to także pewien sposób na rozszerzanie naszej kultury na świecie; jednakże oznacza to, że ciąży na nas ogromna odpowiedzialność.

Changmin: Po pierwsze, jestem bardzo szczęśliwy, że głosowało na nas tylu ludzi z całego świata^^. Przykro mi, że nie jestem w stanie podziękować im osobiście. Zawsze jestem bardzo wdzięczny za ich wsparcie.

Read the rest of this entry

[VIDEO + TŁUMACZENIE] 120830 Xiah Junsu wywiad w Hongkongu

 

Dziennikarz: Dzisiejszym naszym gościem jest Kim Junsu z JYJ. Annyonghaseyo.

Junsu: Annyonghaseyo. Da Jia Hao. (T/N: „Witam wszystkich” po chińsku)

Dziennikarz: Jak wiemy, dziś po raz pierwszy jesteś tu, by odbyć swój samodzielny koncert. Czy fak, że nie ma tu z tobą twoich braci, wprawia cię w zdenerwowanie?

Junsu: Oczywiście czuję się trochę samotny bez nich. Aczkolwiek jako, że jest to ostatni  koncert mojej Azjatyckie trasy, przyzwyczaiłem się już i jest mi łatwiej występować. Fakt, że mogę dobrze bawić się ze wszystkimi tutaj, sprawia, że czuję się podekscytowany i szczęśliwy.
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120808 Kim Jaejoong: “Byłoby nawet lepiej, gdybym został skarcony” (Część 1)

Image and video hosting by TinyPic

Ten wywiad podzielony został na trzy części. Pierwsza jest o grze aktorskiej Kim Jaejoonga, druga o JYJ i Jaejoongu a trzecia o samym Jaejoongu.

Dzień, w którym spotkałem Kim Jaejoonga był bardzo bardzo upalny. To był taki rodzaj pogody, kiedy można się spocić od samego spacerowania. Po nagrywaniu „Dr Jin” dla MBC i pozbywając się ciężkiego historycznego stroju do dramy, Jaejoong, 26-letni młodzieniec powrócił w koszulce bez rękawów.

Pierwszymi słowami, jakie padły z jego ust było „Cześć wszystkim~ Jestem Kim Jaejoong”. Po tym, jak na niego spojrzałem, pomyślałem „Jego cera jest tak jasna. W ogóle się nie opalił?” Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120627 New Daily’s Star rozmawia z Yoochunem

(niektóre części zostały pominięte)

– Czy fani aktywnie wspierają cię w twojej aktorskiej i wokalnej działalności? 

Myślę, że fani wspierają mnie całym sercem, niezależnie od tego co robię. Więc staram się robić wszystko najlepiej zarówno, jako aktor, jak i piosenkarz. Domyślam się, że fani lubią taki wizerunek.

– Po tym jak zagrałeś w Sungkyunkwan Scandal, dlaczego ponownie wybrałeś dramę historyczną? 

Właściwie, to nie sądziłem, że Rooftop Prince będzie dramą historyczną, gdy zaczynałem kręcić. W końcu głównym tematem było przeniesienie się w czasie, drama skupiała się głównie na odcinkach, gdzie książę przeniósł się do czasów współczesnych. Dostałem scenariusz do pierwszego i drugiego odcinka w ciągu dnia. Przeczytałem i wydał mi się bardzo interesujący. Więc w nocy sam zdecydowałem się na udział w dramie. Mogłem poczuć charyzmę bijącą z postaci Lee Gaka i minęło dużo czasu odkąd przyjąłem scenariusz bez zawahania. Spotkałem się z reżyserem i zaczęliśmy filmować zaraz po tym, jak przeczytałem scenariusz.

– Wiemy, że Kim Jaejoong jest w trakcie kręcenia swojej dramy historycznej, i że dawałeś mu rady… To jest zabawne pytanie, ale jak myślisz który z was jest lepszy w grze aktorskiej? Jeśli nie możesz odpowiedzieć, proszę opowiedz nam o waszych słabych i mocnych stronach.

Ze względu na to, że Jaejoongie hyung, Yoohwan i ja zaczynaliśmy przygodę z aktorstwem w tym samym czasie, myślę, że nie jesteśmy na wystarczającej pozycji, by dawać sobie nawzajem rady. Jeśli chodzi o aktorstwo, nie sądzę bym mógł dawać rady innym, bo w końcu aktor sam musi stworzyć postać, używając do tego scenariusza. Jedyną radę, jaką mogę powiedzieć dotyczy technik, ale to ekipa filmowa również może wyjaśnić. Powiedziałem jedynie rzeczy typu, „filmowanie będzie wyczerpujące” i „dbaj o swoje zdrowie”.
Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120420 Wycinki z wywiadu Changmina dla DAZED

Q: Jeśli miałbyś szansę narodzić się na nowo, chciałbyś znów być w TVXQ?

Changmin: Prawdę mówiąc, moja odpowiedź w przeszłości brzmiałaby „nie”. Nie chciałbym żyć znów w tym znienawidzonym świecie, już raz tego doświadczyłem – tak właśnie wtedy myślałem. Ale później poczułem, że to tak właściwie nie taki najgorszy pomysł. Uważam, że mógłbym nadal śpiewać, tańczyć i być częścią TVXQ ponownie.

Q: Kiedy ludzie mówią, że jesteś przystojny, stajesz się nieśmiały? Mówisz po prostu „Nie jestem”, „Ai yo”, „Nieprawda”. Prawdą jest, że gdy ludzie chwalą cię zbyt często, przyzwyczajasz się do tego?  

Changmin: Od najmłodszych lat, mój ojciec nie chwalił mnie zbyt często. Wcześniej, kiedy poszedłem na drinka z nim, rzekł do mnie: „W przeszłości nie dostawałeś ode mnie pochwał. Przepraszam”. Może to przez to czuję się zawstydzony, kiedy tak mówią.

Read the rest of this entry

[NEWS] 120412 Siwon wspomniał o Yunho w swoim wywiadzie

W swoim wywiadzie dla magazynu TV Station, Siwon powiedział:

„Yunho, który pojawił się w dramie, jest moim przyjacielem i dobrym bratem i sunbae jako piosenkarz. Należymy do tej samej agencji, więc występowaliśmy na jednej scenie wiele razy. Jednak to był pierwszy raz, kiedy  nagrywaliśmy coś wspólnie.  Jest też doskonałym tancerzem, więc zapamiętuje wszystkie ruchy, patrząc na nie tylko raz. Staff był pod wrażeniem jego zdolności. Zdałem sobie sprawę, jak świetnym sunbae jest on, kiedy oglądałem jego wyczyny.”

Źródło: nagoyakiko, TV Station
Angielskie tłumaczenie:
Yumirin125 @ ContinueTVQ.com
Polskie tłumaczenie:
Sinnyeom@tvxqpoland.wordpress.com
Udostępniono przez: tvxqpoland.wordpress.com

[NEWS] 120307 Exclusive: JYJ w rozmowie z El Comercio.pe w sprawie rekordowej liczby sprzedanych biletów na koncerty w Peru

Jest to mój debiut jako autora bloga, mam nadzieję, że moje pierwsze tłumaczenie spodoba się Wam. Miłego czytania. ❤

Żaden kpopowy zespół nigdy nie spodziewał się, że bilety na koncert rozejdą się już w pierwszym dniu ich sprzedaży.

Nawet w nich rodowitym kraju jakim jest Korea Południowa, jest to spore zaskoczenie. Junsu, Jejung i Yuchun, członkowie grupy JYJ, pobili rekord w sprzedaży biletów na swój koncert w Limie (Peru) gdyż te rozeszły się już po niespełna godzinie. Ta trójka, która może dla przeciętnego człowieka, który nie podąża za nowymi trendami w kpopie jest mało znana, tak na prawdę jest jedną z najlepiej prosperujących koreańskich grup. JYJ zjawi się bowiem tej soboty w stolicy Peru specjalnie dla fanów z tej części globu. Nie będąc znanym poprzez tamtejsze radio bądź telewizję, to koreańskie trio wywołuje większe poruszenie niż Justin Bieber. Ten fakt zaskoczył samych członków zespołu. Rozmawiał z nami jeden z nich; Junsu udzielił ekskluzywnego wywiadu dla elcomercio.pe.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120131 KBS Global – Kim Junsu: „Zainteresowała mnie rola, która nie była do końca określona”

Junsu zagra rolę Toda w Musicalu Elisabeth.

Musical “Elżbieta” napisano w oparciu o prawdziwe życie cesarzowej Austrii, Elżbieta, a innym bohaterem jest Tod – uosobienie śmierci. „Tod”, który spotyka ją, kiedy była młoda, zakochuje się w niej i zostaje tuż przy niej podczas jej życia, kusząc ją. Elżbieta, której przeznaczeniem jest życie w „klatce” pałacu, nawet mimo realizacji swojego wolnego życia i miłości, została osłabiona przez pokusy Toda. Read the rest of this entry

[WYWIAD] 120223 ‘Rooftop Prince’ oficjalna strona – wywiad z Park Yoochunem i Han Ji Min

Jestem Park Yoochun, który gra następcę tronu Lee Gak, Witajcie wszyscy!

P: Jaka jest interpretacja Park Yoochuna, następcy tronu Lee Gak?

Podobna do charakteru księcia, zawsze otrzymywał pomoc od innych, dlatego jego zachowanie jest wciąż niedojrzałe. To postać, która jest godna podziwu, bo posiada dobre umiejętności przywódcze.

P: Co to jest ‚Rooftop Prince’?

Jaki wszyscy wiedzą, to drama o podróży w czasie. Straciłem księżniczkę i przenoszę się o 300 lat, do XXI wiecznego Seulu, gdzie spotykam Park Ha, dzięki niej pokazuję moją ludzką stronę. To drama komedio-romantyczna.

Witajcie wszyscy, Jestem Han Ji Min, gram Park Ha w ‚Rooftop Prince’.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] Luty 2011, Magazyn Popteen: Część z Changminem

Jaki styl ubierania lubisz?

– Lubię nosić koszulę z płaszczem.

Dlaczego, właśnie taki styl preferujesz?

– To nie tak, lubię też ćwiczyć, w tym okresie ćwiczyłem boks.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] 101006 Nikkei Entertainment: Żegnaj doskonały uczniu!

Q: Co jadłeś dzisiaj? 
A: *patrzy na potrawy przygotowane przez personel* To było mięso z warzywami i ryżem *śmiech*.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] Lipiec 2009, Nikkan Sports Daily: Changmin

Image Hosted by ImageShack.us

Marzenie o zostaniu reporterem wiadomości

Changmin (21) jest członkiem grupy, który odpowiedzialny jest za bycie „szczelnym” w programach telewizyjnych. Choć najmłodszy w grupie, dba o wszystkich oraz o solidarność zespołu (kolekcjonuje istotne informacje).

Menadżer powiedział: „Gdy zdania innych członków, są podzielone, to właśnie Changmin jest tym, który je łączy w całość. Można by tu użyć bejsbolowego terminu.. że jest  ‚pinch’” [W słowniku znalazłam, że ‚pinch-hitter’  to rezerwowy pałkarz]

Changmin uwielbia oglądać sport, w szkole podstawowej marzył aby zostać reporterem sportowym. Nawet do teraz, sprawdza wszystkie wiadomości o baseballu i piłce nożnej.

Kiedy zapytaliśmy o Lim Chang-Yong z drużyny Tokyo Yakult Swallows, opowiedział o nim wiele, „Dużo wiem, prawda?” dodał z uśmiechem.

Read the rest of this entry

[WYWIAD] 100220 Magazyn Ray: Witajcie w pokoju Changmina!

Image Hosted by ImageShack.us

Dane Changmina:

Data urodzenia: 18.02.1988
Grupa krwi: B
Wzrost: 186 cm
Nawyk którego nie możesz się pozbyć: Mówię przez sen… I nic na to nie poradzę…
Gesty, które lubisz u kobiet: Gdy są zdezorientowane.
Czego bałeś się jako dziecko: Gdy dowiedziałem się, że Święty Mikołaj nie istnieje, straciłem całe zaufanie do świata.
Jacy faceci powinni być: mili.
Jakie kobiety powinny być: urocze.
Co robisz, gdy nie możesz zasnąć: To mi się nigdy nie zdarza! Naprawdę! I nie mogę nic z tym zrobić!
Jakbyś chciał kończyć każdy dzień: Pijąc wraz z moją rodziną i przyjaciółmi, których kocham.

Read the rest of this entry